【迎新守旧】

何谓迎新守旧?理大新春迈入第十一个年头,也正是十年璀璨后的第一个开始。在迎接新一年的当儿,我们以新颖的方式让历史文化之精华融入于现代生活。迎新守旧,让大家体会中华文化的意涵,并提高人们对中华文化保存的觉醒意识。无论是传统习俗或是文化,我们都不该慢慢地淘汰与遗忘,反之我们该守护、珍惜、保留和传承它。



 

【Innovating While Holding On To Traditions】 

The 11th year is a fresh start for a new decade. To welcome a new year, we use modern ways to blend the histories and culture into our lives. ‘Innovating While Holding On To Traditions’, which is the theme concept of this event, allows the true meaning of Chinese culture and tradition to be felt, thus raises the awareness of maintaining the culture and tradition. Such things are meant to be appreciated and passed down to future generations.  





【异同欢庆】

新春是华人最大型的传统节日。每逢佳节,我們都共同欢庆,举杯欢畅。今届理大新春,不管是异乡,还是异族,我们都希望大家不分您我,一同欢庆。就如我们今年的主题名字 —— 《迈•酉年》,不止有着迈向2017年迎接新的开始,还有着其他之义。这里的“迈(Mai)”一字,是北马的乡语,也是道地任何族群都熟悉的词语,有着“来”的意思;酉年,取谐音“union”,寓意让我们大家迈向种族和谐、友爱与团结的社会。而要想实现这一切,必须从我们做起。  


【Different Yet Celebrate Together】

Chinese New Year is the largest traditional festival of the Chinese community. One point that we would like to emphasize is that all are welcome to The USM 11th Chinese New Year Charity Gala Celebration regardless of race and hometown. We hope that everyone can enjoy the celebration together, which corresponds to our theme ‘Mai Union’. ‘Mai’ means come, it is a Malay dialect commonly used in the northern parts of Malaysia. ‘Union’ is used because we hope that through this celebration, interracial relationship will be enhanced for a harmonious society. It all starts from us to make this happen. 


系列活动 PROGRAMME SERIES 

第十一届理大新春慈善庆典推介礼LAUNCHING CEREMONY 
冬至活动WINTER SOLSTICE 
造势活动1.0ROADSHOW 1.0 
造势活动2.0ROADSHOW 2.0 
造势活动3.0ROADSHOW 3.0 
造势活动4.0ROADSHOW 4.0 

系列活动 EVENT SERIES

MANDARIN ORANGE DELIVERY



【酉•橙意】 

第十一届理大新春慈善庆典《迈•酉年》系列活动第一炮,送柑寄意《酉•橙意》。不管是新年祝福,还是心里话,团队都会帮大家传达到朋友手里,送柑寄祝福,把它送给朋友们。不仅如此,此活动的部分盈利也作为慈善用途,帮助有需要的人。

The USM 11th Chinese New Year Charity Gala Celebration ‘Mai Union’ has got everyone covered! Introducing ‘Mandarin Orange Delivery’ to keep our new year flames burning! ‘Mandarin Orange Delivery’ has provided everyone an opportunity to spread heartfelt messages across! Not only that, part of the revenue obtained was used for charity purposes too!

UNIONDANCE



【酉舞艺】

系列活动第二炮,婀娜多姿《酉舞艺》!为了推广华族舞蹈文化并发掘更多舞蹈人才,理大中华文化艺术坊特别在这次的新春活动里加入以舞蹈为元素的系列活动,让舞蹈爱好者借此机会切磋舞艺进行交流,共同迈向丁酉年。 

The Penang Chinese Cultural Dance Competition ‘Union•Dance’ was organized to raise awareness and encourage more people to be involved in Chinese cultural dance yet to explore more talented dancers among young students. Meanwhile, as a move to promote The USM 11th Chinese New Year Charity Gala Celebration ‘Mai Union’, the theme of the competition has been set as ‘Union•Dance’ in conjunction with the theme of ‘Mai Union’.  

HOT POT INGREDIENTS GRABBING CHALLENGE

【酉戏鸡】

系列活动第三炮,你争我夺《酉•戏鸡》!为了配合第十一届理大新春慈善庆典《迈•酉年》,一场有趣又充满新春气息的火锅料抢夺大战《酉•戏鸡》在校园内进行。这是理大新春首次在校园内举办的新春跑站游戏并以组别来进行。挑战者们挑战各种不同的游戏来夺取最贵的火锅料以成为赢家。

An interesting steamboat ingredients grabbing battle organized by The USM 11th Chinese New Year Charity Gala Celebration ‘Mai Union’ was carried out in our campus. This is the first Chinese New Year station game organized by the USMCNY crews.


SPREADING LOVE



【酉•爱心】 

《酉爱心》为第十一届理大新春慈善庆典系列活动之一。《酉爱心》的活动目的是为了给予弱势群体援手,将爱和温暖传递给他们。团队们不分种族你我,为来自不同背景的友族同胞们献出一份力。

聆听了他们的故事后,爱心团队展开一连串的计划与筹备工作,就是为了把温暖传递到三户家庭里。从搬家打扫,到完成心愿,希望通过一点点的小小举动,能够让他们的生活有大大的改变。 


After listening to their stories, our team has come out with a series of planning and preparation to help the three families. We helped them in different ways, such as relocation, cleaning the house and fulfilling a longing wish. We truly hope that these little actions have brought significant changes in their lives.  


文化之夜 CULTURAL NIGHT

Many Hands Make Light Work
Giving Warmth 

MAI UNION




#USMSKKT  #USMCNY2017  #一触鸡发  #与你酉约